Pesan leluhur



Bismillah Salam Tabeq Maraja ๐Ÿ™

Lima’ Paungengngi ritu Pereddekiwi arungnge ri akkarungenna :
1. Malempu’e ri puang sewuae namalempu’to ripadanna tawu enrengnge ri bali wanuanna, enrengngetopa tori wawanna nape’lempuri toi alena enrengnge torilise bolana napelempuritoi sininna naitae matanna enrengnge naengkalingae daucculinna iya topa ritu tawu riaseng malempu’ tongeng-tongeng malempuri mane’ngengngi pura ri poadae.
2. Agi-agi maelo napogau olona, nakira-kirapi ri munrinna, na’patangngareng topi ri pabbicaranna enrengnge ri tokenawa-nawae kuwaetopa ri passikkie (anangnge/yg berpengalaman) naiyapa napogau’i enrengnge napoadai nassiturusipi masengngi maka nacappureng mui deceng nasaba’ adanna torioloe makkeda “ naiya mappatanggae ulunnai paddissengeng “ apa sidecengdecennani ja’ pura riassiturusie, sija-ja’na toni deceng tenriyassiturusie, sideceng-decenna toni assilaongeng tessi sessa-sessae enrengnge tessi nook-noko’e.
3. Masempopi arungnge (tomapparentae) mula-mulanna masempo pangkaukengngi ri pattulunna riperri’ nyamenna atanna ri na’kedaadainna sibawa napangajari risalasannae, Masempo pa’bere-berepi ri atanna, masempo pakkamasei, masempo paccirinnai ri atanna, mappa’anre mappa’inungngi riesso riwenninna iya silasannae rialena iyaparituriaseng masempo tonge’tongeng masempoi manengengngi iyapura rirampe.
4. Magetteppi’ bettuanna tassalaie janci tessorosi ulu ada’ enrengnge tellukae bicara pura nagettengi toi ala mesae becci, nagettengi toi ada telle’binna ada’adanna, nagettengi toi ala kurangngiengngi ada’adanna, nagettengi toi ala teppalebbie pangkaukenna, nagettengi toi ala kurangiengngi pangkaukenna, nagettengi toi ala nateppa lebbinna pakkitanna iya pura naitae, tenna’ palebbi toi iya pura naengkalingae, tenna’ palebbi toi paddisengenna iya pura naissengnge, iyaparitu riaseng magetteng, magettengiengngi iya pura rirampe.
5. Waranipi arungnge naiya to waranie; waranipi taro pangkaukeng ri maperrie ri manyamengnge riyakkuwannai tongeng waranipi pessu ada matojo ada malemma’ ri sipato’nae, waranipi ritengga bicarae risipato’nae waranipi mappakainge enrengnge mappaita ri tomarajae enrengnge ri tobaiccue, iya-iyanna karomai masagenae, waraniwi majjanci-janci padanna arung maja’ to’gi madeceng to’gi koromai risitinajannae, waraniwi makkita rimaloangnge ri macikke’e ri matanre’ ri mariawae ri marajae ri baiccue ri manyamengnge ri maperrie koromai ri silasa nalettu’kie pakkita, waranipi mengkalinga ada’ maja ada’ madeceng, sadda maraja sadda baiccu, mabela makawe iya-iyanna sitinaja naengkalingae. Iyapa nariaseng warani tonge’tongeng nawarani maneppi pura rirampe. Pole manem’mui rideceng kolaing’ngatie. Naiya narekko makkoniro gau’na arungnge iya pura ri rampe’we ripoadai iyanaritu arung malampe sunge’namawija sawe tawu maegana ma’bija olo’kolo’na sawe bua aju’kajunna rianrede buana mapato lao pole sengiang siri’na tennatamai boloreng wanuanna tenri kira-kira maja’ ripadanna arung, ri’asiri’ ribali wanuanna na maserro riatawu ri tori wawanna yatona arung sugi napa’ bit’ta-bit’ta mammusu uraiang pulanatoi arajanna nassipulungi toi pappuji mallebbang orai, alau, maniyang, manorang lettu ripaddimunrinna biritta madecenna.

Terjemahan bebas

Lima hal yang menguatkan posisi arung pada kekuasaannya

1. Jujur dalam kebenaran kepada Tuhan yang Tunggal, dan demikian pula pada sesama manusia maupun di tetangga daerahnya, demikian pula para pengikutnya, diluruskan pula dirinya demikian juga orang dalam istananya, diluruskan juga semua orang yang dia lihat mata maupun didengar telinganya itulah yang disebut orang lurus sebenarnya, diluruskan semua yang pernah dikatakan
2. Apapun yang akan dia lakukan sebelumnya, diperhitungkan akibatnya, dia minta pendapat hakim/penasehat demikian juga dengan cendekia dan juga orang pengalaman. nantilah iya lakukan ataupun dia katakan apabila disepakati bahwa akan berakhir pada kebaikan. Sebab perkataan orang dulu : adapun saling berbagi pendapat adalah sumber dari pengetahuan. sebab sebaik-baik (perbuatan) buruk yang pernah disepakati, sejelek-jeleknya juga kebaikan yang tidak disepakati besama, sebaik-baiknya juga pertemanan yang tak saling menggeser juga tidak saling memarahi

Lanjutki terjemahkan tabeq ๐Ÿ˜…๐Ÿ™
.
Makkedai Warekkadana ARUNG RAPPENG
Asseddio mabbulo sibatang
Mu mappaenre anu manasu
Pura taro Arung, teppura taro Ade'
Pura taro Ade, teppura taro maranang
Pura taro Maranang, teppura taro, sara'
Tea cau maegae, tea bakke tongeng nge...
.
Makkesatopi Warekkadana Puang/Arung Leoran Enrekang:

Malilu Sipakaingako, Rebba Sipatokkoko, Mali Siparappeko, Tassitajang Kalilu Akkao, Sisala Eleko Siadempangeng Aruekko. Sisala Aruekko, Sidampangeng Elekko. Nerekko Tammullei Situju Iko Tau Egae Nappako Lao Ri Adammu.

Tabe maraja maddampeng, Salamaki netapada salamaq lelewali ๐Ÿ™๐Ÿ™๐Ÿ™

#Sipalele

Komentar

Postingan populer dari blog ini

Goresan pena : LAPANGAN ANDI CAMMI RAPPANG KINI BUTUH PERHATIAN

Historis : Lapatau Matanna Tikka